Вы вошли как : Пилигрим | Группа : Гости | Выход  
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: IvanFakov  
Форум » Разделы » Unblack Metal » Переводы текстов песен (Песня - это не только музыка, но и слова, что важно.)
Переводы текстов песен
nikotinДата: Понедельник, 17.01.2011, 23:02 | Сообщение # 31
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
А вот и перевод. Как и обещал: Antestor - The Bridge Of Death. smile

МОСТ ИЗ СМЕРТИ

Осквернённая теми грехами, что я совершил,
Душа моя стала очернённой.
Сатана сказал, что освободит меня,
Однако он - проигравший... В точности как и я...

Те грехи, что я совершил прежде...
Они преследуют мою душу и убивают её в итоге.
Моя жизнь - это путь боли
Не освещённый и проложенный в оковах.

Мои усилия тщетны,
Ведь сила, которую я имел, стала слабостью.
Пока время истекает душа пронзительно кричит,
Стена печали внутри возрастает...

Отец! У меня нет недостатка в таких чувствах...
Почему Ты просто не уймёшь эту боль?..
Моё сердце слеплено из самого твёрдого камня...
Я придвинул к себе стену...

Иисус, ты сражался в той битве за меня,
Помоги мне увидеть, что ты освободил меня!
(Припев)

Как я могу распоряжаться своей жизнью?
Ведь я не получаю столько же, сколько отдаю.
Тёмная сторона обеспокоенной души
Не позволит достичь ей своей цели.

Борьба со злом, которое внутри, -
Есть бой, в котором ни один человек не может всегда побеждать.
Обманутый ложью
Я изменил свою участь.

Я нашёл истину,
Но не для того, чтобы покоиться с миром.
Есть ли способ,
Которым я могу расплатиться?

Припев


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте
 
DuffДата: Понедельник, 17.01.2011, 23:30 | Сообщение # 32
Сей муж - владыка сайта сего!
Группа: Администраторы
Сообщений: 398
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
nikotin, спасибо тебе за еще один перевод smile Я, пожалуй, займусь "Sovereign Fortress".

Quote
Спасибо, Duff! Всё действительно здорово! Я смотрю, там в структуре даже перспектива на будущее открывается? happy
Единственное, что хотел отметить: может всё же следует перевести те одно/два слова, которые придают смысловую окраску инструменталам (т.е. названия треков biggrin ), а рядом указать - "инструментал"? С "Моё сердце" всё ясно, а Raade как переводится, я не нашёл... unsure Просто создаётся впечатление, что текст в этих композициях всё-таки должен быть, но его-таки не нашли. biggrin

Спасибо за добрые отзывы. Насчет инструментала в названиях: можно так сделать, просто я решил немного повеселиться и написать "текста не обнаружено". Переделаю.


Да все мы Еретики же.
 
nikotinДата: Вторник, 18.01.2011, 23:14 | Сообщение # 33
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Duff)
просто я решил немного повеселиться

Я юмор понял и оценил biggrin , и абсолютно не против такой постановки вопроса, но в основном хотел обратить внимание на то, что стоит добавить перевод названий песен. smile

Quote (Duff)
nikotin, спасибо тебе за еще один перевод

Всегда пожалуйста! Кстати, заметил при переводе, что местами слова на буклете отличаются от того, что на самом деле поётся в песне. dry Припева, например, совсем нет. Может это - своеобразный уход от правил лэйбла? biggrin

P.S.: На днях займусь переводом "Battlefield"а.


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте


Сообщение отредактировал nikotin - Среда, 19.01.2011, 15:37
 
nikotinДата: Пятница, 21.01.2011, 15:16 | Сообщение # 34
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
+ Antestor - Battlefield. smile

ПОЛЕ БОЯ

Мы - Служители Бога,
Снаряжённые к войне;
Наши жизни пожертвованы
Вплоть до смерти за Господа.

Горы содрогаются,
Мы выступаем вперёд.
Бог использует своих служителей,
Чтобы помочь заблудшим.

Возрадуйтесь в Господе,
Через него мы будем сражаться.
Мы получим награду свою
В своё время.

Господь - наш хозяин.
Господи, приведи нас к победе!
Господь - наш хозяин.
Наша сила - изнутри.

Божье слово - наш меч,
Вера - наш щит.
В Божьем народе
Истина открывается.

Возвеличьте Его имя:
Битва началась.
Прислушайся, ты, смертный!
Покорись! Бесполезно бежать.

Ведь твой Могущественный рядом
Призывает твоё имя.

(Куплеты 1-4)


По поводу "Your Mighty is near" - я лично это слышу вместо "Almighty is here". smile
Берусь переводить далее "Ancient Prophecy".


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте
 
nikotinДата: Среда, 02.02.2011, 00:55 | Сообщение # 35
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Итак, Antestor - Ancient Prophecy. smile

ДРЕВНЕЕ ПРОРОЧЕСТВО

Слишком порочные...
Вы не будете жить.
Но, опять же,
А кто живёт?

Христос был мёртв,
Но сейчас Он живёт,
А те, кто живёт сейчас -
Все мертвы.

Это не хорошо -
Жить в страхе.
Кто-то живёт
В страхе перед живущими.

Никто не живёт
Без страха.
Очнитесь,
Сейчас - время умирать.

Слабые сильны,
Сильны плачущие:
Ведь грусть - это истина,
А смех существует лишь некоторое время.

Это не легко -
Встретиться со своим Создателем...
Каждый увидит
Его лицом к лицу.

Некуда бежать
Из Его владения
Открытого и доступного взору,
Обнажённого до основания.


Кажется, это последнее из того, что я пока могу адекватно перевести с альбома TROTBD, далее по плану - Martirium - Spiritual Disease.
P.S.: Чуть не умер, набирая всё это с мобильного online2long , но уже сейчас я радуюсь тому что баги вылечены. happy


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте


Сообщение отредактировал nikotin - Четверг, 03.02.2011, 22:47
 
DuffДата: Среда, 02.02.2011, 21:39 | Сообщение # 36
Сей муж - владыка сайта сего!
Группа: Администраторы
Сообщений: 398
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Sovereign Fortress

В Тебе нашел я убежище.
Прошу, никогда не позволяй мне быть опозоренным,
Спаси меня и мою Жизнь.
Услышь меня и освободи меня
Будь крепостью для Меня,
Где я могу находиться в безопасности под Твоим взором,
Поскольку Ты - моя незыблемая скала и цитадель.

O Господи, храни мою жизнь от посяганий грешников!

Ты - моя надежда, Господи, я доверился тебе полностью с самого детства
С рождения я преклонился пред тобой.
Теперь ты мой единственный защитник, так как я ушел из-под опеки матери.

Позволь всем моим клеветникам устыдиться,
Позволь всем, кто хочет нанести мне вред стать презренными.
И я буду ждать в непрерывной надежде,
Я восхвалю Тебя снова и снова,
Целыми днями вознося молитвы к небесам.

Из моих уст
Ты всегда будешь слышать только похвалу,
Ведь Ты - Справедливость, только Ты один.

Ты - моя надежда, Господи, я доверился тебе полностью с самого детства
С рождения я преклонился пред тобой.
Теперь ты мой единственный защитник, так как я ушел из-под опеки матери.

Ведь только Ты совершил такие великие деяния,
Кто смеет походить на Тебя?

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Вот и перевел:) Гораздо легче, чем с новыми альбомами.

Quote
Чуть не умер, набирая всё это с мобильного
Герой! Герой! biggrin
Quote
но уже сейчас я радуюсь тому что баги вылечены.

Все ОК?


Да все мы Еретики же.
 
nikotinДата: Среда, 02.02.2011, 23:45 | Сообщение # 37
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Duff)
Гораздо легче, чем с новыми альбомами.

Соглашусь и подпишусь под этим три раза. Именно поэтому тревожно за их будущее...

Quote (Duff)
Герой!

Я неутерпел... biggrin

Quote (Duff)
Все ОК?

Да, переустановка, а заодно и обновление Оперы, кажется, помогли. smile


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте
 
nikotinДата: Четверг, 03.02.2011, 23:28 | Сообщение # 38
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
+ Antestor - Spiritual Disease

ДУХОВНАЯ БОЛЕЗНЬ

Живут, словно играют в игру.
Жажда власти заключена внутри.
Убийство - это больше не грех
Для стремящихся к духовной болезни
И медленно
Теряющих реальность.

Потерянные без руководства,
Оставшиеся без своих душ.
(Припев)

Вычищенное подсознание не оглядывается назад.
Поглощённые личными интересами,
Они не видят, куда направляются.
Пленённые в далёком мире фантазии
Заканчивают свою жизнь
Как человеческие останки.

Живут, словно проигрывают игру,
Губят себя с ненавистью.
Их души не будут сохранены.
Неизмеримая боль постоянно мучает,
Божий гнев ожидает
Встречи с ними.

Припев


Duff , есть предложение. smile

Quote (Duff)
Теперь ты мой единственный защитник, так как я ушел из-под опеки матери.

Мой защитник с тех пор, как я покинул утробу матери.

P.S.: Далее - приступаю к переводу "Materialistic Lie". smile


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте
 
DuffДата: Пятница, 04.02.2011, 12:43 | Сообщение # 39
Сей муж - владыка сайта сего!
Группа: Администраторы
Сообщений: 398
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
nikotin, спасибо большое:) Когда я переводил, то никак не мог вспомнить этого слова! Забыл, и все тут!

Да все мы Еретики же.
 
nikotinДата: Пятница, 04.02.2011, 17:01 | Сообщение # 40
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Duff)
спасибо большое:)

Не за что, Duff. smile
Я, кстати, вчера ночью (уже после написания предыдущего поста) был просто в восторге, когда
нашёл "полный вариант" этой песни... в Библии! book Полистай для интереса Псалом 70. Я гарантирую, что ты тоже будешь приятно удивлён! yes


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте


Сообщение отредактировал nikotin - Пятница, 04.02.2011, 17:06
 
DuffДата: Пятница, 25.02.2011, 23:41 | Сообщение # 41
Сей муж - владыка сайта сего!
Группа: Администраторы
Сообщений: 398
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Quote (nikotin)
нашёл "полный вариант" этой песни... в Библии! book Полистай для интереса Псалом 70. Я гарантирую, что ты тоже будешь приятно удивлён! yes

Узрел:) Спасибо.


Да все мы Еретики же.
 
nikotinДата: Вторник, 01.03.2011, 23:18 | Сообщение # 42
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Quote (Duff)
Узрел:) Спасибо.

Пожалуйста! smile

Итак, с меня Materialistic Lie.

МАТЕРИАЛИСТИЧЕСКАЯ ЛОЖЬ

Удовольствие,
Смерть - расплата.
Безжизненно существующие,
Обманывающие жизнь.

Материалистическая ложь.
Существуете лишь до смерти.
Мир ни даст жизни
Ни позволит жить.
(Припев)

Похотливые тела
Полностью обнажённые
Продолжают взывать ещё,
О гораздо большем.

Жаждущие глаза
Наполнены страстью.
Можете породить
Лишь другого лжеца.

Поверните свои пути,
Ведь расплатой будет ад -
Это не самое лучшее место,
Где можно было бы остаться.

Когда вы умираете,
Ваши жаждущие глаза плачут,
Потому что больше не осталось
Того, что можно было бы растратить.

Всё для чего вы трудились -
это обращение в прах.
Только ад остался
Чтобы расчитаться вам за свою страсть.

Припев.


Не совсем уверен в переводе строчек "Можете породить лишь другого лжеца", но складнее ничего не надумал. unsure

Продолжаю переводить. Забираю "Depressed". smile


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте
 
nikotinДата: Суббота, 05.03.2011, 20:18 | Сообщение # 43
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Продолжаю переводствовать smile : Antestor - Depressed.

ПОДАВЛЕННЫЙ

Тщетной кажется борьба
Ослабленная моим мозгом...
(2 раза)

Тюрьма потери сознания очерняет мои помыслы.
Я улетаю прочь к своему глубочайшему опустошению;
Я падаю сквозь чёрную дыру;
Я уже растерял свои слёзы... теперь я холоден.

Я падаю всё глубже, глубже и глубже...
У меня не осталось сил, услышь мой зов!
(2 раза)

Душа моя стенает: "Освободи меня!
Избавь от боли, что меня окружает!"
(2 раза)

Нахлынувшее чувство, куда ты ведёшь меня?
Сильное желание умереть управляет в моей тьме.
В тишине я умру совсем один.
Ослепляющая скорбь: завтра не будет!

Нет места, где может укрыться душа моя
Убитая помыслами... которые лживы.
(2раза)

Тщетна борьба связанного
Ослабленная собственным мозгом...
Я не вижу больше смысла грешить,
Иисус удержал меня от этого прошлого.


Последние две строчки перевёл на слух (их в текстах почему-то нет unsure ), так что, сильно не бейте! biggrin
Они кстати полностью поменяли моё восприятие этой песни. happy
P.S.: Движемся далее - берусь за перевод "Searching".


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте
 
DuffДата: Четверг, 10.03.2011, 21:49 | Сообщение # 44
Сей муж - владыка сайта сего!
Группа: Администраторы
Сообщений: 398
Награды: 2
Репутация: 5
Статус: Offline
Я тут удалялся ненадолго. Завтра-послезавтра кину какой-нибудь перевод:)

Да все мы Еретики же.
 
nikotinДата: Понедельник, 25.04.2011, 00:01 | Сообщение # 45
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
Та-ак... Ну вот, собссно, я и добрался до "Searching". Как полагается, рапортую smile :

ПОИСК

Я ищу Тебя, я ищу меня,
Ищу ответы, чтобы понимать.
Ищу что-то, что приближается, что-то, что идёт -
Это всё, что я хочу знать.

Он творит, Он разрушает
Иисус умер, теперь ты можешь жить.
Пей кровь Христа,
Сын человеческий был отдан в жертву.

Я ищу доброго, я ищу злого,
Ищу, где вера, которую я имел.
Ищу кого-то, кто услышит, кого-то, кто позаботится -
Я не хочу быть самым главным.

Я ищу любви, я ищу ненависти...
А может уже поздно?
Ищу чего-то истинного, чего-то ложного...
Вот, кто-то, кто призывает.

Бог творит, Бог разрушает
Иисус умер, теперь ты можешь жить.
Пей кровь Христа,
Сын человеческий был отдан в жертву.

Иисус умер, чтобы я мог жить!


"Да все мы Еретики же". © Duff
LastFM ВКонтакте
 
Форум » Разделы » Unblack Metal » Переводы текстов песен (Песня - это не только музыка, но и слова, что важно.)
Поиск:

| Copyright unblackmetal.ucoz.ru © | 2024 | Конструктор сайтов - uCoz |