Переводы текстов песен
|
|
nikotin | Дата: Четверг, 13.09.2012, 21:56 | Сообщение # 136 |
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
| Quote (R013) Где Антестор??? Тише, тише! Докопаю и заперевожу.
Quote (R013) Это что за дроби-то? Символ некорректно лёг в Юникод, осталось отгадать, какой. Мне не удалось.
"Да все мы Еретики же". © Duff LastFM ВКонтакте
|
|
| |
R013 | Дата: Пятница, 14.09.2012, 12:15 | Сообщение # 137 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| Quote (nikotin) Тише, тише! Картошку распугаю? Quote (nikotin) осталось отгадать, какой Самое жестокое - что нормального текста я так и не нашёл. Везде - или дроби, или вобще нет.
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
R013 | Дата: Пятница, 14.09.2012, 12:26 | Сообщение # 138 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| Ладно, раз такое дело, у Admonish будет не хватать перевода одной песни. И это печально. Если попадётся - несите.
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
Сообщение отредактировал R013 - Воскресенье, 16.09.2012, 05:00 |
|
| |
православный | Дата: Пятница, 14.09.2012, 22:54 | Сообщение # 139 |
Сей муж - заслуженный музыкальный снабженец!
Группа: Проверенные
Сообщений: 303
Награды: 4
Репутация: 4
Статус: Offline
| Quote (R013) Где Антестор??? задолбали antestor вы же уже по моему все альбомы и песни перевели даже тех которые они еще не записали.antestor это pop unblack! лучше бы что нибудь про crimson moonlight нашли заглохли совсем выпустили бы хотя бы epшку какую нибудь цены бы им не было.
время решительных действий!
Сообщение отредактировал православный - Пятница, 14.09.2012, 22:55 |
|
| |
R013 | Дата: Суббота, 15.09.2012, 03:53 | Сообщение # 140 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| православный, у антестора несколько песен осталось перевести и будет полный коллекшн. А краймсуны попсовее антестора во всех отношениях. Но от ЕРишки я бы тоже не отказался.
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
R013 | Дата: Воскресенье, 16.09.2012, 04:22 | Сообщение # 141 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| А пока краймсуны и антесторы делают свои альбомы, проникаемся текстами From Ashes. Все песни, даже с самых ранних демок.
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
R013 | Дата: Воскресенье, 16.09.2012, 05:27 | Сообщение # 142 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| Я нашёл недостающий текст Admonish в читаемом виде! И даже перевёл! Хороший текст, рекомендую. За сим обновляю. Итак, полное собрание сочинений Admonish и перевод на русский язык:
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
R013 | Дата: Вторник, 18.09.2012, 09:02 | Сообщение # 143 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| Психоделический Lengsel здесь.
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
R013 | Дата: Пятница, 21.09.2012, 04:36 | Сообщение # 144 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| Shadows Of Paragon - 2009 - Through The Valley Within
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
R013 | Дата: Суббота, 22.09.2012, 04:16 | Сообщение # 145 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| Vardøger - 2003 - Whitefrozen (EP)
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
R013 | Дата: Суббота, 22.09.2012, 04:17 | Сообщение # 146 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| Wintersoul - 2010 - Frozen Storm Apocalypse
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
R013 | Дата: Вторник, 25.09.2012, 05:00 | Сообщение # 147 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| И снова время любительских переводов. Сегодня Vanguard с альбомами Dragon Slayers и Erek and Ivor. Второй - это просто анблэкстерные "Спокойной ночи, малыши" ("Наша история, дети, начинается с резни"), плавно перетекающие в анблэк-оперу с историей о том, куда заводит месть.
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
R013 | Дата: Понедельник, 01.10.2012, 04:32 | Сообщение # 148 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| И последний в этой серии перевод. Хватит пока, там видно будет. Slechtvalk: 2002 - The War That Plagues the Lands 2005 - At the Dawn of War 2009 - An Era of Bloodshed 2010 - A Forlorn Throne
Автор текстов - конченый толчок, с его мечами, рыцарями прочими делами только пауэр рубать. Но в плане христианского содержания сделано хорошо, множество отсылок к Библии, переданных иносказательно; всё под кровавым соусом сражений. Лично я проникся симпатией.
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |
nikotin | Дата: Воскресенье, 28.10.2012, 02:41 | Сообщение # 149 |
Сей муж - министр иностранных дел!
Группа: Администраторы
Сообщений: 443
Награды: 2
Репутация: 3
Статус: Offline
| Ну что, попробуем сократить число непереведённых Антесторовских песен до четырёх. Перевод:
ВОЗВРАЩЕНИЕ ЧЁРНОЙ СМЕРТИ (Svartedaudens Gjenkomst)
Гром гремит в норвежских землях, Ветер бушует над горами и озёрами, Прижатыми тяжёлыми тучами, Которые теснятся над норвежскими городами.
Чёрная смерть снова на нашем пути Заражает всех будущих людей. От эпохи викингов до нынешних разладов в обществе Мужественный сражается усердно.
Припев: Готовьтесь к бою, Борьбе в поте лица. Бог будет сражаться с вами, Победит, вы не пострадаете.
Глубоко в тени лесов Тёмные люди скрываются, прячась. Но нет страха у викинга: Святой человек дал ему свет.
Припев, 2 раза
"Да все мы Еретики же". © Duff LastFM ВКонтакте
|
|
| |
R013 | Дата: Воскресенье, 28.10.2012, 03:52 | Сообщение # 150 |
Герцог
Группа: Проверенные
Сообщений: 652
Награды: 2
Репутация: 1
Статус: Offline
| Так вот она какая, чёрная смерть. Ждём-с остаток.
Cause that's what they want Cause they're not unique In their false individualism
But you're canvas / And so are they Triumph Standardization
|
|
| |